透明性の代償:ナチスの協力ファイルがオランダの第二次世界大戦の過去への痛ましい反省を引き起こす

第二次世界大戦は80年前に終わったかもしれないが、ナチスの協力者とされる人物に関する大規模なアーカイブが初めて公開されたことにより、その痛ましい遺産がオランダで再び表面化した。

ドイツによるオランダ占領中に協力容疑で告発された約42万5,000人に関する情報が保管されている特別管轄中央公文書館(CABR)への一般のアクセスを制限するオランダの法律が、今年初めに失効した。

先週制限が解除されたにもかかわらず、批評家らは、ハーグにある物理版しかアクセスできないため、アーカイブはまだ真に公開されていないと不満を述べている。

オンライン公開が計画されていたが、ファイルに登場する存命人物のデータプライバシーが侵害されるのではないかとの懸念から、そのプロセスは停滞している。そのため、死亡した協力者容疑者の名前のリストのみがデジタルで公開されている。

この動向はオランダで全国的な議論を引き起こし、プライバシーの権利と国の戦時中の過去に関する透明性の必要性を対立させた。

ユーロニュースとのインタビューで、歴史家、アーキビスト、ナチス協力者容疑者の子孫らが、この事件の複雑さと、それが生み出した幅広い意見について語った。

たとえば、被告の子供たちの中には、CABRがオンラインで完全に検索可能になった場合の潜在的な影響を懸念する人もいる。彼らは、同胞たちから無視され、差別されることが多かった戦後の苦労を思い出します。

しかし、プライバシーへの懸念よりも、入手可能なすべての証拠を精査し、過去をより完全に考慮する国民の能力よりも重要であると考える人もいます。

この願望は個人的なものである可能性があり、その中には、自分の親族の窮状がアーカイブに記録されているかどうかを知りたいと考えているユダヤ人犠牲者の子孫も含まれます。国家と個人の協力により、オランダのユダヤ人人口の4分の3にあたる10万2000人以上がナチスによって殺害された。

NIOD戦争・ホロコースト・大量虐殺研究研究所所長のマルティン・アイクホフ氏は、議論における両方の意見を真剣に受け止めるべきだとユーロニュースに語った。

「一方で、歴史の透明性は非常に重要です。しかし、他方では、国民のプライバシーも同様です。現時点で、私たちはこれら 2 つの理想の間の適切なバランスを模索しており、それは重要な倫理的な議論です。」と彼は述べた。言った。

「最終的には道徳に関するこうした社会的議論に沿って法律が制定されることを期待しています」と彼は付け加えた。

アイコフ氏は注意を促しながらも、デジタル化により同国は「過去についてのさらなる知識」を得ることができると述べた。これは第二次世界大戦中のオランダ国民の行動や経験に関する将来の研究に役立つだろうと彼は付け加えた。

オランダ自身の第二次世界大戦の歴史に対する理解は現在、ナチスとの協力よりもレジスタンスの英雄的行為の方が注目されていた過去に比べて、はるかに微妙なものとなっている。アイコフ氏は、CABRによって当時のオランダ社会の知識がさらに向上する可能性があると述べた。

「このデジタル化されたアーカイブにより、新たな洞察が得られることを期待しています。大量の情報の中で、この国におけるジェンダー、階級、地域の役割について質問できるようになります。」と彼は付け加えた。

複雑な歴史的背景

NIOD は、完全な CABR を広くアクセスできるようにすることを目的とした Oorlog voor de Rechter (法廷での戦争) と呼ばれる共同プロジェクトの一部です。

「私たちが[法廷での戦争]プロジェクトを支援した理由は、新しいデジタル調査ツールを使って第二次世界大戦の記憶を生き続けたいからです」とアイコフ氏は説明した。

法廷闘争コンソーシアムにおける NIOD のパートナーの 1 つである国立公文書館は、2027 年までに CABR を完全にデジタル化することを目指しています。

CABR は 3,000 万ページに及ぶ、1940 年 5 月から 1945 年 5 月までのドイツ占領中に起こったことに関する国内最大のアーカイブであるため、このプロセスにはそれほど時間がかかります。ファイルは 1 枚の紙から非常に大きな文書までさまざまであり、特徴は次のとおりです。目撃者の証言、写真、日記などの資料。

現在、この情報の山がいつオンラインで共有されるかは不明のままです。

オランダのデータ保護局(AP)は昨年の介入で、アーカイブのコンテンツをオンラインで公開することは、死者ではなく生者に関係するプライバシー法に違反すると警告した。

アムステルダム大学のチャールズ・ジュルゲンス教授(アーカイブ研究)は、「問題は、この大きなアーカイブには被告人や捜査対象者だけでなく、より大きなファイルにも何百人もの名前が含まれていることだ」と述べた。

「そして、それらの人々は家族、証人、医師である可能性があります。そして、これらの人々の誰がまだ生きていて、誰が生きていないのかはわかりません。」

これまでのところ、CABR から死亡した容疑者の名前のみがデジタルで公開されています。しかし、ファイルに名前が挙がっている全員の生存状況を確認することは不可能であるため、ファイルは残っていません。

ジャーゲンス氏は、EUの一般データ保護規則(GDPR)の第158条により、より広範なデジタル出版の可能性が示されたと述べた。

これにより、加盟国は「旧全体主義国家体制下での政治的行動、大量虐殺、人道に対する罪、特にホロコースト、または戦争犯罪」に関する情報に関連するアーカイブデータの処理を行うことが認められる。

この可能性を利用するには、リサイタル 158 をオランダの国内法に準拠させる必要がありますが、現在はそうなっていません。

ジュルゲンス氏は、CABRがより完全に公開されるのであれば、人々がその歴史的背景の複雑さを理解することが重要であると述べた。

「アーカイブは非常に問題が多く、難しい。理解するのは簡単ではない」と彼は指摘した。 CABRは200以上の地元警察署、政治捜査部門、法廷、裁判所が作成した記録で構成されているからだ。

これらのファイルは、ナチスの協力者疑惑を捜査する法制度である「特別管轄権」の終わりに、1950年代初頭に統合された。

第二次世界大戦終結後の混乱のせいで、元の記録の一部が失われており、ファイルはすべてき​​ちんと整理されて文書化されているわけではない、とユルゲンス氏は語った。

幅広いコラボ料金

ユルゲンス氏とアイクホフ氏はまた、アーカイブの容疑者の大多数は不正行為で有罪とはされていないと強調した。ドイツ占領終了後、数か月、数年の間に根拠のない非難を受けていた人もいただろう。

CABRで告発された約42万5,000人のうち、法廷に持ち込まれたのはわずか6万6,000人だった。法廷闘争プロジェクトによると、法廷に付された5万人の容疑者のうち約3万5千人に実刑判決が言い渡され、特別司法裁判所で審理された1万6千人のほとんども刑務所に送られた。

死刑を言い渡された152人のうち、合計40人がその罪で国家によって殺害された。残りは終身刑に減刑された。

被告の子孫300人を支援する団体、スティヒティング工房ヘルケニング会長のマイケル・シューリング氏は、CABR内には実際にさまざまな協力罪があると述べた。

「本当に悪いことをした人たちがいた。例えばユダヤ人を裏切ることを選んだ人たちだ」と彼は語った。

「また、占領者との関係で容疑をかけられた人たちもいた。そのうちの一人はドイツ兵との間に子供がいた私の祖母だった。」

シューリングの祖母は、1941 年 6 月 21 日にドイツのシュタインヘーリングにあるレーベンスボルン診療所でこの子供、つまり彼の父親を出産しました。

この兵士との関係の結果、彼女はオランダの一部がナチスから解放された後の 1944 年末に強制収容所に連行されました。彼女は 1946 年 1 月に釈放されましたが、資産は没収され、政府の地位に就くことが禁止され、10 年間「無国籍」となりました。

彼女がキャンプにいる間、二人の子供たちは彼女から引き離された。シューリングさんは、父親が送られた児童養護施設の一つで虐待を受け、その時のトラウマを大人になっても引きずっていると語った。

起こったことを恥ずかしく思い、シューリングさんの祖母は家族にドイツ兵にレイプされたと話した。シューリング氏は、2人は実際にロマンチックな関係にあったと述べ、彼女のCABRファイルから読んだ証拠と、祖母の持ち物の中から発見された2人の幸せな写真を挙げた。

シューリングさんは、彼女と息子の過去をつなぎ合わせたことで、親戚に対してより共感を覚えることができたと語った。

「自分の人生で起こったことにもっとうまく対処できる」と彼は振り返った。 「これが父がこんなことをした理由であり、これが父がとても怒っていた理由であり、これが彼がとても悲しかった理由です。」

家族の歴史の詳細を共有することは個人的な選択であり、他の子孫にとっては気乗りしないことかもしれない、と彼は語った。 「もちろん、これらの非常に機密性の高いファイルについては、メンバーの間でもさまざまな意見があります。」

彼の組織は最近、CABR のデジタル化に賛成か反対かを尋ねるアンケートを会員に送りました。これまでに返送された 153 件のフォームのうち、16.3% がアーカイブをオンラインで完全に検索できるようにすべきだと考えていますが、回答者の 26.1% はいかなるデジタル化にも反対しています。残りはその中間にいると答えた。

シューリング氏によると、古い世代は支持する可能性が低いという。

「(被告の)孫たちは多かれ少なかれ常に(真実を)知りたがっている。何が起こったのか知りたがり、それから距離を置いている。しかし、親の中には話す準備ができていない人もいる。」

4か月前、政府委託の調査で、オランダの人口の5分の1が、協力者の子供が公職に就くという考えに不快感を抱いていることが判明した。また、友人や同僚の家族に共同作業の履歴がある場合、8% が不快に感じていることも判明しました。

このテーマがデリケートであることを考慮すると、デジタル化をさらに進める前に、アーカイブについて適切な社会的議論が行われる必要があるとシューリング氏は述べた。

「(協力者とされる)子どもたちが傷つけられないよう、倫理にかなった方法を見つけなければならない」と同氏は語った。 「この状況にはさまざまな見方がある。だからこそ、私は段階的に変化を起こす方が良いと言っているのだ。」

映画製作者の個人的なつながり

他の子孫は、ファイルをより早くオンラインで公開することを望んでいます。

一人はドキュメンタリー制作者のエリーヌ・ジョンスマで、彼女はパートナーのケル・オニールとともに、『彼の名前は私の名前です戦争中にアムステルダム北の小さな町クロメニーの市長だった彼女の曽祖父、ゲリット・ジョンスマが犯した犯罪について。

ジョンスマさんは、家族が曾祖父の生涯を秘密にしていたため、10年前に曾祖父とその犯罪について初めて知った。他の多くの家族も同じ立場にあると彼女は語った。

「多くの人が私たちに個人的に連絡し、家族に影を落とした悲劇的な協力者の家族の話を告白したいと考えていました」とジョンスマさんはユーロニュースに語った。

「これらの告白は、先祖の秘密がいかに人々に何世代にもわたって実際に重くのしかかるかを示しました。それが私の父の世代にも見られることです」と彼女は付け加えた。

「私の父は沈黙の態度をとりました。それは罪悪感とトラウマのせいだと思います。多くの人がそのような立場にあります。」

これは、彼女とオニールの「インスタグラム ドキュメンタリー」を公開することで打ち破りたかった態度であり、このドキュメンタリーは各章約 3 分の 10 章で構成されています。

10年前の家族の夕食をきっかけに、彼女自身の家族の秘密が明らかになり始めた。 「父がどんな言葉を使ったかは分からないが、祖父はナチスかどうか知っているかと何気なく尋ねた」とジョンスマさんは語った。

ジョンスマとオニールはその後、地元の歴史家アレックス・デッカーの助けを借りてCABRを利用して、この物語を掘り下げ始めた。

彼らは、オランダのナチ党であるオランダ国家社会主義運動(NSB)に属していたゲリットが、他の戦争犯罪の中でも特に、少なくとも1人のユダヤ人家族をナチスの絶滅収容所に送り死に追いやった責任があることを発見した。

匿名の密告を受けて、彼はエスターとベンジャミン・ドリルスマが隠れていた家の捜索を命じた。ゲリットさんはまた、6歳の娘アドルフィンの捕獲につながる狩猟を命じた。その後、3人全員がドイツ軍によって殺害された。

映画の章の 1 つは CABR 自体に特に焦点を当てており、他の部分ではアーカイブをより広くアクセスできるようにすることの重要性について考察しています。

「アーカイブに関する私たちの経験は非常にアナログなものでした。私たちが開けたのは埃っぽい箱のセットでした。中にはタイプ打ちされた報告書が入っていて、開けるときに手の中で端が溶けかけていた紙片もありました」 」とオニール氏は語った。 「それでは研究を長期的に行うことはできません。」

2022年に公開され、現在オランダの学校を巡回しているこのドキュメンタリーは、ジョンスマがナレーションを務めている。このような一人称の物語は、第二次世界大戦中のオランダの協力について人々に教える上で非常に重要である、と彼女は述べた。

「これはオランダの歴史の非常に暗く複雑な部分です。人々がそれを理解できるようにするには、このようなプロジェクトが本当に必要です」とジョンスマ氏は付け加え、アーカイブ全体がデジタルで利用可能になれば、彼女のような物語がさらに登場するだろうと示唆した。

ジョンスマさんは、被告の子孫の一部が感じている不安に同情しているが、真実が明るみに出た方が良いと考えている。

「アーカイブが非常に検索可能であることに懸念があるようです。アーカイブに行って登録する必要がないレベルのアクセシビリティです」と彼女は言いました。

「それは理解していますが、同時に、この人たちはいつか、過去のこの部分を考慮に入れなければならないでしょう。」

ジョンスマさんは、今こそ、1940年から1945年にかけてオランダで起きたことに対して、より集団的かつ誠実なアプローチをすべき時だと信じている。「それが実際にどのようなものだったのかを知らないなら、どうやって過去から学ぶというのだろうか?」彼女は言いました。