生き残った人々が語ったベイルートの爆発とその後のタイムライン

ベイルートの住民は水曜日に目を覚ますと、広範な破壊によって都市の一部が破壊され、経済危機とパンデミックのさなかすでに緊迫した状況にさらなる圧力が加わっている。

しばしば中東のパリと呼ばれるレバノンの首都全体が、マグニチュード3.5の地震の強さで襲い、キプロスにまで感じられた火曜日の双子の爆発の影響を受けた。

しかし、展開する状況の真に重大なタイムラインを描いたのは、現場での個人的な報告でした。

「これまで見た中で最大の爆発」

ジャーナリストのルナ・サフワンさんは、「私は家にいて机に座っていて、淹れたてのコーヒーを入れてラップトップを開いたところだった」と爆発の瞬間を思い出しながら書いた。

「耳が近くなったのを感じました。突然、飛行機が家の上空を通過してきたように感じました。机が揺れました。私は父に爆発が起きていることを伝えようと走って行きました。その瞬間、二度目の爆発が起こりました。

「3秒もかかりませんでした。爆発が起こったので移動する必要があることを父(左側)に説明しようとしていたのですが、私が右折したところ、2回目の爆発が起こり、母と私は部屋を横切って飛び、すべてのドアが突然開いたのです。」

1975年から1990年までの10年以上にわたる内戦、さらに最近では2006年の紛争で1000人以上が死亡したことを鮮明に覚えているレバノンの多くの人々にとって、爆発はまったく異質な経験ではない。

しかし火曜日、首都を震撼させた爆発によってこれらの記憶さえも飲み込まれた人もいた。

経済学者のマフムード・ラムジー氏は、2005年に元レバノン首相ラフィク・ハリリ氏を殺害した爆撃や、翌年のイスラエルとの紛争を経験してきたにもかかわらず、爆発はこれまで見た「最大」だったと語った。

さらに、「街路には落ちてきたガラスで血まみれになった人々が並んでいる」と付け加えた。

ガディ・サリーも同様の記憶を持っていた。同氏は、「ベイルートの大規模爆弾、空気を吸い込んだ、巨大な赤い雲、これまでのキャリア、そして人生で見た中で最強だった」と語った。

英国系レバノン人の作家ナスリ・アタッラー氏は、その知らせを聞いて父親が死亡したのではないかと心配したが、爆発が起きた際に「衝撃を受けて」歩き回っていたために追い払われたことが後に分かったと語った。

「昨日、79歳の父親を失うのではないかと思った」と彼は語った。

「最終的に家に帰ると、彼は一晩中、周囲の建物がどのように崩壊したか、建物のガラス面がどのように崩壊したか、彼のすぐ前とすぐ後ろの屋根がどのように崩壊したかを私たちに語った。

「彼はどうして自分が生きて抜け出したのか理解できていないのでしょう。騒乱の中で安全になるまで人々がどのように彼を導き続けたのか。

「人々は恐れ、傷つき、彼を私たちのもとに連れ戻しました。私が知っている人は皆、トラウマを抱えています。私たちの誰もまだそれを処理できていません。人間の心はこれを処理して生き残ることができますか?」

病院の床に人が「積み重なる」

レバノンの医療制度は火曜日の爆発前からすでに大きなストレスにさらされており、新型コロナウイルス感染症の発生でさらに影響を受けた悲惨な財政状況の間で微妙な状況のバランスを保っていた。

ベイルートの港湾地域での事件のニュースが流れ始めると、街中の医師たちが前夜の不安を語った。

脳神経外科レジデントのフレッド・ブタイク氏は、「ERでの夜は非常に長い。非常に長い夜だ」と予想した。

彼は、「患者は文字通り床に積み重なっている。手を貸そうと立ち上がっている。

「そしてコロナウイルスよ、今夜は私たちを捕まえないでください。今夜だけはレバノンから離れてください。」

同じく外科医のフィラス・アビアド氏は、1人が死亡し、さらに数十人が入院したため、病院の救急部門は「非常に多忙だった」と語った。

「さらに今後のことについて、私たちは知らされている」と彼は書いた。 「ほとんどがガラスの損傷を負っており、一部は深い傷を負っています。カランティーナ病院から避難患者を受け入れました。スタッフを誇りに思っており、全員が任務に就いていました。」

によるとAFP、一部の病院は、インフラストラクチャーの損傷、または単に入院患者が多すぎるため、患者を拒否せざるを得ませんでした。

少なくとも 1 つの病院の医師は、屋外の駐車場で患者の治療を強いられたと伝えられている。

続きを読む |レバノンの「国家的災害」と救助活動で100人以上死亡

ブタイヒさんは、患者の治療中に目撃した「戦争のような場面」の記憶を消すことができず、午前4時までにその夜は「恐怖でいっぱい」になったと語った。

さらに、「私たちの世代は、こんなことが起こるとは予想していなかった。今夜私たちは多くの人を手術したが、その中には親戚が見つからなかったり、名前さえ特定できなかった人もいた」と付け加えた。

「比喩的に死んだ人もいましたが、それでも私たちは彼らにチャンスを与えました。結局のところ、誰にもわかりません。

「子供、若者、大人...レバノン人/非レバノン人...近くの別の病院の医療スタッフに死傷者が出たと聞いた。

「今夜は心が痛みます。」

続きを読む |各国がレバノンの破壊された首都に支援を申し出る

一方、アビアド氏は、その後少なくとも9人が病院で死亡し、そのうち4人はまだ身元がわかっていないと述べた。

この施設ではさらに180人の負傷者が治療を受けており、アビアド氏は「さらに多くの死傷者が出るだろう」と予想している。

同氏は、「困難な夜になるだろう。亡くなった方や行方不明者のご家族に思いを馳せている。

「EDのシーンは悲惨ですが、スタッフは親切で無私無欲です。これ以上の言葉はありません。」

続きを読む |数十人が死亡、大臣「あらゆる意味で災害だ」

心理学のレジデント、ラメズ・ダガーさんは、救急外来で見たものほど「人生でこれほど多くの悲劇を見たことがなかった」と語った。

「その痛みを言い表すのに十分な言葉はありません。痛み、血、破滅、憂鬱、そして絶望です」と彼は語った。

「このような目に遭うために、人々は何をしたのですか?私たちはいつからこんなに無力になったのですか?どうしてこんなことになったのですか?どうやって?どのようにして?」

同様の説明は、呼吸器と救命救急の専門家であるイハーブ・イブラヒムからも来ており、入院患者が増えていくにつれ「文字通り遺体の間で働いていた」と回想した。

「現時点ではコメントできない」と付け加えた。

「私はすべてを失ってしまった」

市全体の損失は甚大だ。 100人以上が死亡し(その数はさらに増えると予想されている)、数千人が負傷した。

これに加えて、ベイルート知事のマルワン・アブード氏は、現在最大30万人が家を失っていると推定した。

アムネスティ・インターナショナル職員のジョエル・バスールさんは、周囲の破壊の写真を共有しながらツイッターに「私はすべてを失った」と書いた。

「私の家はなくなってしまった。」

それ以来、ソーシャルメディアはベイルート住民が家を開放し、一晩泊まる場所がなくならないように空き部屋のある人の電話番号を共有する投稿で溢れている。

AP通信の特派員サラ・エル・ディーブさんは、彼女もホームレスになった一人だったが、友人らが予備のベッドを提供してくれたと語った。

「泣いて目が覚めた」

翌朝、話題は友人や家族と連絡が取れなくなった多くの愛する人たちのことになり、その結果、ツイッターやフェイスブックには情報を求めるパニック状態の投稿が多数投稿された。

救助チームは今も爆発現場のすぐ近くで破壊されたいくつかの建物の瓦礫の下から生存者を引き上げる作業を続けている。

そして病院もまた、一部の患者の特定に今も取り組んでいる。

現在、行方不明者の公式な集計はありません。ただし、まだ見つかっていない人々の写真や情報を広めるためにいくつかのページが設定されています。

Google ドキュメントには現在リストされています80名以上の名前、一方、行方不明者専用のインスタグラムアカウントも100件近く投稿されました

水曜日の朝に目が覚め、前日の出来事を思い出して泣き出したという人もいたが、トラウマのせいで全く眠れなくなったという人もいた。

ジャーナリストのダラル・マワド氏は、「トラウマになり、警戒し、動揺し、傷つきながら、こんなに一晩中起きていたのが最後だったのがいつだったのか思い出せない」と語った。

「私の知っている人たちは亡くなったり、怪我をしたりしています。その惨状は言葉では言い表せません。ベイルートは崩壊しています。」

別のジャーナリスト、キャロル・マルーフ・ハタブ氏は、「私たちの美しい街と同じように、傷つき、深く傷つき、泣きながら目覚めた」と語った。

一方、イギリス系レバノン人の作家ナスリ・アタラー氏は、12時間連続で「1時間ごとに体調を崩して」しまい、最終的に眠りについたと語った。

「数十人が死亡し、数千人が負傷した。都市は破壊された。一国はどれだけの悲しみに耐えることができるだろうか?[...]

「昨日、私は爆発の近くにいなかったのですが、ガラスの破片を浴びせられる悪夢を見て午前6時に目が覚めました。

「物質的な支援以上に、この街の誰もが優しさとセラピーを必要としています。

「これはあまりにも多すぎるトラウマです。」