カタルーニャ系スペイン人の指揮者ジョルディ・サヴァールがUAEの観客を魅了

公開日

この記事をシェアする

以下の記事ビデオ埋め込みリンクをコピーして貼り付けます。コピーされました

受賞歴のあるカタルーニャ系スペイン人の指揮者で音楽家のジョルディ・サヴァルが、今月アブダビの文化財団劇場で公演を行った。

受賞歴のあるカタルーニャ系スペイン人の指揮者で音楽家のジョルディ・サヴァルが、今月アブダビの文化財団劇場で公演を行った。

70 代の彼は、グレナダとアンダルシアの哲学的、文化的、歴史的アラビアのルーツの 500 年にわたるメロディーの旅に聴衆を連れて行きました。

「1500 年からロマン派の時代までの情報はたくさんあります」とサヴァルは言い、過去の物語を伝えるために自分の音楽に使用している要素について説明します。

「弓のテクニック、記録、即興演奏の方法、歌い方など、すべてが本物の体験を紡ぐのに役立つ」と彼は付け加えた。

サヴァルは、中世、バロック、ルネサンス、クラシック音楽の融合に特に強い関心を持ち、西洋古楽の分野で長年にわたり著名人でした。

適切な人材をオーケストレーションする

アブダビでの公演は、地中海からマリ、マダガスカルまでの国々から厳選されたミュージシャンや歌手を擁するサヴァールの音楽グループ、ラ・カペラ・レイアル・デ・カタルーニャとエスペリオンXXIによって実行された。

「フランス語では『le diable a plus de vieux que de diable』と言います。優れたミュージシャンを決して忘れることはありません」とサヴァルは説明します。

エジプトの音楽家シェリーヌ・トハミーさんは、この地域の一部の人たちから「楽器の王様」と呼ばれる、洋梨の形をしたリュート型楽器、古代アラビアのウードを演奏するために首都を訪れていた。

「ウードはとても繊細な楽器で、自分のすべての感情をウードに押し込めるのです」とトハミーは言い、演奏するときは赤ん坊のようにウードをあやしていると語ります。

過去を生き返らせる

サヴァルは 1970 年代と 1980 年代に音楽グループと合唱団を設立して以来、彼が「音楽タイムマシン」と呼ぶものを通じて、古代 (通常は 18 世紀以前) の写本を継続的に復活させてきました。

彼は、歴史に忠実で物語に忠実でありながら、新しいオーケストラの要素を加えて、彼の音楽を今日の聴衆に共感できるものにしています。

「これだけ感情を込めて上手に演奏できれば、当時の人々と同じ感情が湧いてくるでしょう」と彼は言う。

音楽と社会

最近、サヴァル氏はカタルーニャ独立運動への支持を表明している。

「私たちは今日、カタルーニャ文化とスペイン文化がお互いを尊重しながら共存する方法を見つけることを可能にする解決策を見つけなければなりません」と彼は言います。

情熱的な人道主義者であるサヴァルさんは、避難民となった民族グループと協力し、彼らの伝統を守ることに貢献しています。

彼はフランスのカレーとギリシャのテッサロニキを訪れ、そこで豊かな文化を提供する難民と出会ったときのことを語ります。

過去3年間、作曲家はクルディスタンからシリア、バグダッドに至るまで、約30カ国の難民ミュージシャンと協力することを選んだ。

サヴァルはこれらのミュージシャンを公の演奏の中心舞台に据え、複数の楽器を演奏する能力を披露しました。

彼はまた、楽譜の形ではなく口頭で世代を超えて受け継がれてきた彼らの膨大な音楽知識にも常に感銘を受けています。

これらの忘れられない古代の音楽を思い出す難民のスキルは、彼らが生き、呼吸し、メロディックな「人生の図書館」であることを意味するとサヴァルは詩的に述べています。

ソーシャルメディアで見られる: 微調整

サレハ首長国は、ジョルディ・サヴァールがアブダビでのパフォーマンスにアラビアのリズムを加えた瞬間を捉えた。

アクセシビリティのショートカットに移動