毎年クリスマスの時期になると同じような葛藤だ。マライア・キャリーの「クリスマスに欲しいのはあなただけ」が再び耳を襲う、あの沈んだ感覚だ。
そして、最初のリリースから 28 年が経った今、キャリーの 1994 年の名作が再び Billboard Hot 100 で 1 位を獲得しました…これは 4 年連続です。
現時点ではそれに関して私たちにできることは何もありません。マライアの月ですが、私たちはただその月に生きています。
しかし、私たちが話すべきもう一つのクリスマスチューンがあります。ザ・ポーグスの「ニューヨークのおとぎ話」は、「保護」を装って再び攻撃を受けています。
実際、BBCは再びそれに取り組んでおり、BBCラジオ2は、2020年にBBCラジオ1がこの曲を検閲したのに続き、アングロ・アイリッシュ・ケルト・パンク・バンド、ザ・ポーグスの最愛の1987年のクリスマス・ソングを検閲する最新の放送局となった。
これは新しいことではなく、毎年お祭りの季節になると、シェーン・マクゴーワンとカースティ・マッコールが歌うこの曲の表現、特に同性愛嫌悪の中傷「ファゴット」と「ふしだらな女」という言葉の使用が批判を浴びている。
毎年議論される歌詞は次の詩にあります。
君はクソ野郎だ
あなたはパンクです
あなたはジャンクの古いふしだらな女です
そのベッドで点滴を受けてほとんど死んだように横たわっている
このクズ野郎、ウジ虫
安っぽい下手なオカマ野郎
ハッピークリスマス、お尻
神様、これが最後だと祈ります
犯罪の記録
「ニューヨークのおとぎ話」に関する不可解な検閲リストは強烈だ。
この曲は1987年にBBCによってトップ・オブ・ザ・ポップスのライブ・パフォーマンスで検閲され、その中には「ハッピー・クリスマス、君のお尻 / ありがとう、これが私たちの最後だ」という歌詞が含まれていた。そして1992年に再び「ファゴット」という言葉を「ババア」に変える必要があった。
ITVは2005年にこの番組を流し、BBCラジオ1は2007年に「不快感を避ける」ために「オカマ」と「ふしだらな女」という言葉を編集したが、伝統的に保守的なラジオ2はオリジナル版を流し続けた。 BBCはその後、国民の大規模な抗議を受けてこの決定を撤回した。
アイルランド国営放送RTÉは2018年に歌詞に対する不快感をツイートし、「オカマ」という言葉を大声で流すよう呼びかけた。ありがたいことに、RTÉはラジオ局でこの曲を「漏れなく」流し続けることを約束した。
2019年と2020年、苦情の多さからBBCラジオ1は「オカマ」「ふしだらな女」と大声で怒鳴ったが、BBCラジオ2は再び毅然として、検閲なしで全曲を放送した。
ついに今年、BBCラジオ2は検閲を求める声に屈し、マッコールが「あなたは安っぽくて、やつれてる」と歌う別バージョンを放送した。これは、2022 年の特別短編映画の公式マーベル サウンドトラックに含まれるバージョンでしたガーディアンズ・オブ・ギャラクシー ホリデー スペシャル。
まだめまいがありますか?
したがって、あなたもそうなるべきです - そしてそれは単なる短縮版です。
ラジオ2は声明で、「この曲は大好きだが、歌詞の一部が2022年には不快だと感じている多くのリスナーからの意見を反映している」と主張した。
「Fairytale of New York」が英国で最も再生されているクリスマスソングであり、2005年以来毎年12月にトップ75に入っていることを考えると、これは信じがたいことだ。
ザ・ポーグスのフロントマン、シェーン・マクゴーワンは以前、この曲の登場人物が「天使」でも「まとも」でもないとして、自身の痛ましいバラードで不快な言葉が使われていると擁護していた。
「この言葉は、彼女の話し方や性格にぴったりだったので、そのキャラクターが使用しました。彼女はいい人であるべきではないし、健全な人であるはずもない」とマクゴーワンは2018年に、この歌詞を歌うキャラクターについてこう語った。 「彼女は歴史上の特定の時期、特定の世代の女性であり、運に恵まれず、自暴自棄になっています。」
「歌や物語の登場人物全員が天使というわけではないし、まともで立派な人間でもない。物語を効果的に伝えるためには、時には邪悪であったり、意地悪であったりする必要があるのです」と彼は付け加えた。
この曲の本質が、ますます酩酊したカップル(マクゴーワンと故マッコールが演じた)の喧嘩、そして破れた夢と打ち砕かれた希望についての曲であることを考えると、それはぴったりだ。
さらに、歌詞の背後に明らかに同性愛嫌悪の意図はなく、「ファゴット」という言葉はかつてアイルランドで怠け者や役立たずを意味するスラングとして使われていたことを多くの人が指摘している。
「文化的破壊行為」
事実を直視しましょう – これはもうばかげた話になってきています。 BBCには今、他に詰める七面鳥がないのでしょうか?
アートは障壁を打ち破り、挑発するものであるはずですが、文脈を無視した言葉に腹を立てると、アートの形式を変えることになります。サニタイズされたバージョンは間違っているだけでなく、潜在的に危険です。
BBC は、ヨーロッパの他のどこにも存在しないレベルのピューリタニズムを示し続けています。ましてやクリスマス ソングなどではありません。それは通常米国に期待される、ひいきな過敏性の一形態です(これについては後で詳しく説明します)。
現時点では、イギリス人は自分たちを完全に馬鹿にしているだけです。特に、彼らの行動が裏目に出て、ストライサンド効果の新たな例が引き起こされる可能性があることを考慮すると、情報を削除または検閲しようとする試みは、その情報の認識を高めるという意図せぬ結果を招くことがよくあることを示しています。本当はもっとよく知っているはずの組織の幼稚な行為を回避するために、今年のクリスマスにはより多くの人がオリジナルバージョンを聴いてダウンロードしてくれることを願っています。
そしてもう一度、「Fairytale of New York」が21世紀の英国で最も再生されたクリスマス・バップであり、英国とアイルランドの世論調査で史上最高のクリスマス・ソングとして頻繁に挙げられているという事実を考慮すると、最終的には1つのことになる。 BBC の単純な方程式は、オリジナルの曲を再生するか、まったく再生しないかのどちらかです。
曲には欠陥がある可能性がありますが、歌詞は保護されなければなりません。アイルランド人ジャーナリスト、エラ・ウィーランが見事に要約したように、彼らを改変したり切断したりすることは彼らの魂を破壊し、「文化的破壊行為」に他なりません。
そして、常に読み書きができて素晴らしいニック・ケイヴが、2020年にレッド・ライト・ハンド・ファイルのニュースレターでこう書いているように、この記事が達成したいことをまったく矮小化するようなやり方で次のように書いている。
「曲の中の単語やラインを単に別の単語やラインに変更するだけで、大きなダメージを与えることはないという考えは、ソングライティングの脆弱な性質について何も知らない人だけが支持できる概念です。
「faggot」という言葉を「haggard」というナンセンスな言葉に変えることは、まさにその本質的で最も無謀な瞬間にその曲を萎縮させ、その価値を剥奪することによってこの曲を破壊することになる。それは改ざんされ、妥協され、飼いならされ、去勢された曲となり、もはや素晴らしい曲とは言えなくなります。この曲は真実、名誉、誠実さを失った曲であり、BBC にひざまずいて、その厳しくて執拗な業務を遂行することを許した曲です。
私たちの脆い感性の門番であるBBCは、永遠に私たちの利益を最優先に行動し、計り知れない文化的価値のある工芸品を傷つけ続け、そうすることで今年のクリスマスに私たちから、測ることも置き換えることも不可能な何かを奪い取っています。それは延々と続くので、私たちはますますそれを受け入れられません。」
「ニューヨークのおとぎ話」に関する彼の美しく書かれた声明全文を読むことができますし、読むべきです。ここ。
アメリカ vs クリスマス
前に述べたように、BBCは、クリスマスソングの禁止に関しては長いラップシートを持っている米国向けに、通常は保留されているいくつかのパールクラッチを表示し続けました。
以下は、ラジオ DJ によってブラックリストに登録されたアーティストのほんの一例です。
ジミー・ボイド
1952年に13歳のジミー・ボイドが初めて演奏した「ママがサンタクロースにキスしているのを見た」は、母親がファーザー・クリスマスと関係を持っているのを目撃し、それが自分の父親であることに気づく子供の物語を伝えるお祝いの曲である。着飾った。ローマ・カトリック教会のボストン支部は、イエス・キリストの誕生がキスという衝撃的な行為と結びついていることをあまり快く思わなかった。これはラジオ局のボイコットにつながりました。コロンビア・レコードが大司教区に対し、この曲に出てくるサンタは実は父親が変装したものであると説明して初めて、翌年のクリスマスに間に合うように禁止が解除された。
エルヴィス・プレスリー
エルヴィスによるアーヴィング・バーリンの「ホワイト・クリスマス」の1957年バージョンは、ジャクソンビルの裁判官がエルヴィスを「アメリカの若者を損なう」と非難したため、発売禁止となった。そのため、彼の当たり障りのないカバー曲とお祝いのアルバムは発売禁止となり、ポートランドのDJは自身の番組で「ホワイト・クリスマス」を演奏したために解雇されることさえあった。
フランク・レッサー
フランク・レッサーが愛した1959年の名曲「ベイビー、外は寒い」は、婚外で夜を過ごすために天候のせいにするという考えはあまりにもタブーだったため、当時は衝撃的だと考えられた。近年、この曲は同意を促進するものではなく、「答えはノー」などのセリフが眉をひそめるような「不気味な」歌詞のため、いくつかの米国のラジオ局で放送禁止になった(2018年)。
これは、Key & Peele による素晴らしいスケッチでパロディ化されました。
したがって、他人を嘲笑するのは簡単だが、「ニューヨークのおとぎ話」に関するBBCの時計仕掛けの検閲行為は、言論の自由を擁護することに誇りを持っている国々において、私たちが本当によく知っているはずの2022年においても、社会を擁護することを意味しているにすぎない。いかなる形の検閲にも抵抗するアーティストの作品は、依然として憂鬱なほど重要です。
それで、ハッピークリスマス、お尻、神様、これが最後になることを祈ります。