『ラ・ボエーム』の短縮版はペルージャで初めて上演されました。上演時間は 2 時間 40 分ではなく 90 分になりました。新しい形式は、ロドルフォ役も演じるテノール歌手ジャンルカ・テラノヴァのアイデアによるもの。
1896年にトリノの王立歌劇場で初めて『ラ・ボエーム』の幕が上がったとき、ジャコモ・プッチーニは38歳でした。往年の「ミレニアル世代」の才能のおかげで、この作品は今でも世界的な成功を収めています。作者の没後 100 周年を迎えた今も、「ラ・ボエーム」は不朽の名作として、若い世代を驚かせ、語り続けています。
TikTokerのためのオペラ
しかし、デジタルネイティブとZ世代の子供たちは同じ忍耐力を持っておらず、新しい短縮版「ラ・ボエーム」のターゲット視聴者となっている。 TikTok世代の集中力持続時間の短縮に対応するため、オペラは1時間短縮された。
新しいバージョンは、マエストロ エンリコ ブロンツィ指揮ペルージャ室内管弦楽団により、ペルージャのモルラッキ劇場のステージで初披露されました (ウンブリア音楽祭)。延長戦なしのサッカーの試合と同じくらいの長さです。全 4 幕のうち 2 時間 40 分と比較すると、わずか 90 分です。ダウンタイムが減り、リズムが良くなります。
プッチーニの傑作のコピペをしているのは、ミラノのスカラ座からロンドンのコヴェント・ガーデンまで、最高のオペラハウスの舞台を飾ってきた高く評価されているテノール歌手、ジャンルカ・テッラノーヴァです。テラノヴァはロドルフォという男性の主役も演じている。
「TikTokの視聴者をオペラに近づける方法です」とTerranova氏は語る。
「カットは物語の目的のために行われたものです。『犠牲』になった曲は主にコーラスがある部分です。なぜなら、短いバージョンのオペラもコストをかけて持続可能でなければならないからです」とテラノヴァは続けて説明する。 「私たちは、おそらく気が散ってしまっている聴衆を魅了するために、オペラの物語を舞台に持ち込みました。私はおそらくソーシャルメディアを利用している若者のことを考えています。それで私たちは彼らにこう言うことができます。『おい、ここにいるみんな、あなたが知っている素晴らしいものを持っているよ。』絶対に知っておくべきだ」。
批判的な論争
プッチーニの没後100年を迎え、オペラ歌唱が人類の無形遺産として認められてから1年も経たない今、ペルージャの実験はかなりの論争を巻き起こし、純粋主義者たちはプッチーニの傑作に触れることはできないと述べた。
また、プッチーニは純粋主義者のためにオペラを書いたわけではなく、すべての人を感動させるためにラ・ボエームを書いた、とこれに反対する人もいる。
さまざまな立場にもかかわらず、90分のショーの終わりに、満員の劇場で、短縮された「ラ・ボエーム」は万雷の拍手を浴びた。
プッチーニのオペラは9月17日と18日にオルヴィエートとトーディの劇場で再演される。
ラ・ボエームのプロット
「ラ・ボエーム」の完全版は、ジュゼッペ・ジャコーザとルイージ・イッリカの台本に基づいてジャコモ・プッチーニが作曲した4枚の「絵」からなるオペラです。この物語はアンリ・ムルジェにインスピレーションを得たものです」小説『ボエームの生涯の情景』.*
パリのカルチェラタンの屋根裏部屋で、作家のロドルフォ、画家のマルチェロ、哲学者のコリーヌ、音楽家のショナールといった、若い無一文のボヘミアン芸術家たちが出会う。
刺繍職人ミミとロドルフォの愛が物語の核心であり、若々しい情熱と普遍的な物語の柱に基づいています。生きる喜び、友情と陽気さ、幻滅と病気という同様に鮮やかなテーマに対して設定されています。結局、ミミは消費によって亡くなり、彼女とともに無邪気さと不注意な考えも消滅します。
Z世代に伝えましたか?
一部の批評家が「ダミーのためのオペラ」と呼んだ「ラ・ボエーム」の短いバージョンは、オペラを再び舞台に戻し、オペラを避けがちな人々にオペラを紹介する唯一の手段ではない。一つの策略は、物語を現代に戻すことです。
「2024年にオペラの登場人物たちに会ったら、どんな人になるでしょうか?」私たちはで読んだ役職のソーシャルページで公開されましたヴェローナのアリーナ、音楽文化の生産と普及を目的とした文化施設です。
アルフォンソ・シニョリーニの署名が入った演出では、もともと1830年代のパリを舞台とした「ラ・ボエーム」で語られる出来事が、「共同屋根裏部屋、不安定さ、そして初恋の激怒の中で」起こっている。
「これは若者について語るオペラであり、若者たちに語り続けなければならない」と投稿は続けている。 「ストーリーを伝えるために、私たちはZ世代の声を借りました。TikTokとInstagramの4人の才能が、ソーシャルメディア上のバイラルトレンドを通じて主人公を再解釈します。ビデオのミミは、ソーシャルメディアで400万人のフォロワーを持つ女優、ダンサー、クリエイターのゾーイ・マッセンティです」 。」
女性主人公のミミがロドルフォに恋をしているため、言葉遣いも変わります。インフルエンサーで女優のゾーイ・マッセンティは、このオペラの短い字幕付き紹介ビデオの中で、「『彼は盗品を持っている』:それはクールだ」と述べています。
そして、それらの字幕には重要性があります。英国に本拠を置く国際的な市場調査およびデータ分析会社である YouGov による最近の調査では、18 歳から 25 歳までの視聴者の 61% が、座ってテレビを見るとき、たとえ耳が聞こえなくても字幕をオンにすることを選択していると述べています。障害のある。
テレビ番組や映画には、効果音や曲名など、より詳細な字幕が追加されるようになり、視聴者はお気に入りの番組を視聴するときにこのオプションを追加するようになりました。
今でも何百万ものファンの心(そして耳)を捉えています
最新の SIAE レポートによると、ライブ エンターテイメントの世界は成長しています。昨年、オペラは 210 万人の観客を数えることができました。アレーナ ディ ヴェローナ財団は 3 か月にわたるフェスティバルを開催し、全国規模のほぼ 20% を占めています。
3 か月と 50 夜のライブパフォーマンスを経て、ヴェローナは史上最高の興行収入総額 33,620,000 ユーロを記録しました。
円形劇場への出席者が増加しました。この夏の観客数は417,354人で、昨年より15,000人増え、そのうち57%が世界136か国から来ていました。ドイツは表彰台に留まり、米国、カナダ、スペイン、韓国からの観客が増えている。また、若者の参加も増加しており、30 歳未満では +3%、30 ~ 40 歳では +5% となっています。
初めてアレーナ ディ ヴェローナも TikTok に登場し、さらに若い視聴者も参加しました。ソーシャルメディアでは、25 ~ 34 歳のユーザーが 35 歳以上のユーザーと同等でした。
フェスティバル終了時点で、Facebook、Instagram、TikTok チャンネルのコンタクト数は約 5,900 万人に達し、昨年比 26% 増加し、世界中、特にドイツ、ブラジル、米国、アルゼンチンからのフォロワーが増えました。