Culture Re-View: 99 歳の誕生日に語られたジェームズ・ボールドウィンの最高の名言 5 つ

公開日

この記事をシェアする

1924 年 8 月 2 日: ジェームズ ボールドウィン、誕生日おめでとう

彼がまだ生きていたら、今日はアメリカの作家ジェームズ・ボールドウィンの誕生日だったでしょう。 1924 年のこの日、ニューヨーク市に生まれたボールドウィンは、一世代で最も才能のある作家の 1 人として名声を博しました。人種差別を乗り越えて生きる同性愛者の黒人男性としての彼の視点と海外旅行は、小説、詩、ノンフィクションにわたる彼の幅広い作品に、セクシュアリティ、政治、人種の問題に対する明晰な洞察をもたらしました。

ボールドウィンはハーレムで育ちましたが、20代前半に南のグリニッジ・ヴィレッジに移り、そこで俳優やアーティストと出会いました。アメリカの人種差別に幻滅し、1948 年にパリに移住しました。そこで黒人アメリカ人の苦境について議論する最前線の頭脳の 1 人としての地位を確立し、彼の名声は高まりました。

ボールドウィンの最初の主要な作品が出版されたのは、パリ滞在中にでした。彼の最初の小説「Go Tell It on the Mountain」は 1953 年に出版され、最初のエッセイ集「Notes on a Native Son」は 1955 年に出版されました。1956 年には「Giovanni's Room」を出版しました。おそらくこれは、パリに住んでいる間に自分のセクシュアリティに引き裂かれた男性の悲痛な描写で、彼が最もよく知られている小説でしょう。

米国に戻った後も出版を続けた。次に彼の小説の中で私の個人的なお気に入りである 1962 年の「Another Country」、そして 1963 年の彼の焼けつくエッセイ集「The Fire Next Time」が続きました。によって適応された月光のバリー・ジェンキンス、2018年。

1987年12月1日、ボールドウィンは晩年の大半をそこで過ごしたサン・ポール・ド・ヴァンスで胃癌のため死去した。彼はまだ63歳だった。彼の未完の原稿「Remember This House」は、2016 年のドキュメンタリー私はあなたの黒人ではありません2016年、ラウル・ペック著。

彼の生涯を讃えて、20 世紀最大の文才の一人からのお気に入りの言葉を 5 つ紹介します。

「この国で黒人であり、比較的意識が高いということは、ほぼ常に激怒しているということだ。」

1961年にラジオジャーナリストからアメリカで黒人であることはどのようなものかと尋ねられたボールドウィンの言葉は、Black Lives Matter運動に詳しい世代の共感を呼び、世代を超えて反響を呼んでいる。

「私は世界のどの国よりもアメリカを愛しています。そしてまさにこの理由から、私はアメリカを絶えず批判する権利を主張します。」

米国に対する率直な批判者として、ボールドウィンは彼に対する個人攻撃に慣れていた。国を改善したいという彼の信念は、彼の著作の最も強力な要素の 1 つです。彼の言葉には怒りが込められているにもかかわらず、常に楽観的な希望の色合いが漂っています。

「卑劣になる方法はたくさんあり、本当に頭がくらくらするほどです。しかし、本当に卑劣になる方法は、他人の痛みを軽蔑することだ。」

「ジョバンニの部屋」より、ボールドウィンの最もロマンチックな小説の最大のテーマの 1 つが完璧に要約されています。私たち一人ひとりが何よりも優しさに値するということ。

「なぜ私は家に帰るのですか?彼は自問した。しかし、彼にはその理由がわかっていました。時間だった。得たものをすべて失わないために、彼は前に進み、すべてを賭けなければなりませんでした。」

これは、偉大な俳優が「Another Country」でパリからニューヨークに戻るときに自分自身に問いかける言葉です。もちろん、ボールドウィンはセクシュアリティと人種に関する著作で最もよく知られていますが、パリでの滞在は彼に家を離れて暮らす苦労と帰国の決断について素晴らしい洞察を与えてくれました。

「人々がこれほどまでに頑固に憎しみにしがみつく理由の一つは、憎しみが消え去れば痛みに対処しなければならないと感じているからではないかと私は想像しています。」

エッセイ集『The Fire Next Time』より。ボールドウィンは、アメリカには「人種問題」ではなく「白人問題」があると常々断言していた。ここで彼は、白人アメリカが憎しみと折り合いをつけて初めて彼らの進歩が可能になるだろうと説明している。

アクセシビリティのショートカットに移動

あなたも気に入るかもしれません